Gratuliere zu deinen Beziehungen, die Dir zu solchen Früchten verhelfen.
(04.12.16, 02:44)Lina Strunk schrieb: meine Lieblingszucchini ist wirklich Zucchini und kein Kürbis, Fruchtfleisch ist wie Zucchini und schmecken tut die genau so, nur vielleicht ticken aromatischer, roh wie auch gebraten toll.
Äääh, ich glaube wir plaudern da aneinander vorbei.
Auch eine
Zucchini (Cucurbita pepo subsp.pepo conv. giromontiina) ist ein "Kürbis" in dem Sinne, dass sie auch zur
Art Cucurbita pepo (Gartenkürbis) gehört. Eine der Arten also, die gemeinsam die
Gattung Cucurbita (Kürbis) bilden.
Dass, das, was wir hierzulande Zucchini nennen, anders schmeckt als z. B. ein Patisson (auch C. pepo) ist kein Unterscheidungsmerkmal für eine andere
Art, sondern lediglich durch die spezielle Unterart oder Sorte bedingt, trotzdem gehören alle zu den Kürbissen.
Zucchini bezeichnet nur die
Unterart.
(04.12.16, 02:44)Lina Strunk schrieb: So wie ich das verstanden habe, ist das wirklich Sortenname für die Riesenzucchini, und das was Du vielleicht für die Sortennamen hältst, sind die Namen von Züchtern, die diese FRUCHT gezogen haben. Nicht die Sorte, sondern wirklich die Frucht.
Tut mir leid, wenn ich Dir da widersprechen muss. Ich meine nicht die Fruchtbezeichnung der Züchter.
Riesenzucchini (englisch: Giant Marrow) ist kein Sortenname. Genauso wenig wie
Spitzpaprika oder
Fleischtomate. Es bezeichnet lediglich eine Gruppe von Sorten, die ähnliche Merkmale aufweisen und ist kein botanisch eindeutiger Begriff.
Der Begriff
Riesenzucchini (Giant Marrow) wird umgangssprachlich in der Riesengemüse-Züchterszene verwendet, ähnlich wie
Riesenkürbis, sagt aber wenig über die ursprünglich dahinter stehende Sorte aus.
Im deutschen Sprachraum ist eine Zucchini
umgangssprachlich immer eine Zucchini, egal ob unreif/klein oder reif/gigantisch.
Im englischen Sprachraum gibt es die Unterscheidung Courgette (unreif) - Marrow (reif) bzw. Zucchini (unreif) - Marrow (reif), je nachdem, ob man die britischen oder amerikanischen Bezeichnungen verwendet.
So hat der Begriff Marrow als
Größenbezeichnung wohl Eingang in den Slang der Riesengemüsefreunde gefunden, vor allem da der Kult des Marrowzüchtens, ja keine deutsche Erfindung ist.
Nur mal so als Beispiel hier eine kleine Liste von
Marrow-Sorten oder der von German Green schon genannte Boston Marrow.